724transfer4you.com 一般利用規約
────────────────────────────────────────────────────────────
1. 定義
「お客様」という用語は、当社が提供するメール、電話、またはオンライン予約フォームを通じてサービスの予約を行うすべての自然人または法人を指します。724transfer4youからの確認を受領した後、お客様はその時点で有効な一般利用規約に従い法的拘束力のある契約を締結します。
お客様は18歳以上であり、拘束力のある契約を締結する法的能力を有している必要があります。契約関係を確立するための法的制限があってはなりません。お客様は予約プロセス中に正確かつ完全な情報を提供する責任を負います。お客様は、変更、キャンセル、追加料金を含むすべての予約済みおよび/または提供されたサービスについて財務的責任を負います。お客様は、すべての乗客がこれらの一般利用規約を受け入れることを確認します。
「乗客」という用語は、予約フォームで輸送サービスの受取人として指名されたすべての人を指します。乗客はお客様であることもできますが、必須ではありません。すべての乗客は18歳以上であるか、成人に同伴される必要があります。18歳未満の乗客は、親権者または法定後見人が正式に署名した同意書を提示する必要があります。
「サービス」(「送迎」または「旅行」とも呼ばれます)は、指定された出発地点と到着地点の間で、認可されたドライバーと車両による乗客の組織的な輸送です。
「当社」、「724transfer4you」、「弊社」、「私たち」という用語は、Rmk Trendy(オーストリア・ウィーンのMargaretengürtel 122-124に所在し、ウィーン商工会議所に登録番号588282で登録されている民間企業)を指します。当社は仲介者としてのみ運営し、輸送サービス提供者としては運営しません。
「運送業者」または「パートナー」という用語は、当社がサービスを実行するために契約した専門的、独立した第三者の輸送提供者を指します。すべての運送業者は、適用される国内およびEU規制に従い合法的に登録・認可されています。
「確認書」は、当社が発行しお客様にメールで送信する公式予約文書です。この文書は契約関係の開始を示します。
運送業者の条件とこれらの一般利用規約との間に矛盾がある場合、本書に含まれる規定が優先します。
これらの一般利用規約の原文は英語で作成されており、翻訳テキストから生じる矛盾、紛争、疑問がある場合には法的拘束力のあるテキストとみなされます。
2. 私たちについて
Rmk Trendyは、オーストリア・ウィーン122-124に本社を置くデジタル予約プラットフォームです。乗客とプロフェッショナルな輸送提供者(「運送業者」)の間の仲介者としてのみ運営しています。
当社は車両を所有、運営、管理しておらず、輸送サービスを直接提供していません。
当社の予約プラットフォーム(www.724transfer4you.comで利用可能)を使用するか、電話またはメール(reservation@724transfer4you.com / +43 681 209 280 84)で予約することにより、お客様は以下を認識し同意します:お客様は選択した運送業者と直接的かつ法的拘束力のある契約を締結し、運送業者が輸送サービスの遂行について単独で責任を負うこと。724transfer4you.comは輸送提供者ではなく、輸送サービスの実行、品質、合法性、安全性は完全に輸送会社の責任であること。
当社はコミュニケーションを促進できますが、724transfer4you.comは輸送契約の当事者ではなく、運送業者の行為、輸送中の損害や事故について責任を負いません。
当社のプラットフォームを通じてサービスを予約することにより、お客様は以下を確認します:当社の仲介者の役割を理解し受け入れること。これらの条件の遵守について全責任を負うこと。輸送サービス自体に関して724transfer4you.comに対する請求権を放棄すること。
当社はパートナー運送業者を慎重に選択し、サービス品質を監視し、フィードバックや苦情に積極的に対応しています。すべてのお客様と乗客にシームレスで安全かつ信頼性の高い旅行体験を提供することが当社の目標です。
当社のプラットフォームは個人的かつ非商業的な使用のみを目的としています。事前の書面による許可なく、コンテンツの転売、コピー、その他の商業的使用は固く禁じられています。
予約前にこれらの条件をよくお読みになり、十分にご理解ください。これらの条件に同意されない場合、予約を続行できません。
3. 序文
予約プロセスを完了することにより、お客様は以下を確認します:ご自身のためおよびすべての登録乗客のために拘束力のある契約を締結する能力を有すること。これらの一般利用規約を受け入れ、完全に遵守することを約束すること。記入された予約フォームが本契約の不可分の一部を構成すること。
これらの一般利用規約を受け入れない場合、予約プロセスを続行できず、当社はサービスを提供する義務を負いません。
これらの条件の一部が不明確な場合は、予約を完了する前にカスタマーサポートチームにお問い合わせください。
説明を求めないことを選択しても、これらの条件に基づくお客様の義務が免除されるわけではありません。
4. サービスの性質と範囲
送迎サービスは、指定されたピックアップポイントとドロップオフポイント間の輸送のために、プロのドライバー付き車両を手配することで構成されます(陸路または海路)。
当社ウェブサイトに表示される地図、ルート、車両画像、推定移動時間は説明目的のみです。すべての時間見積もりは拘束力を持ちません。
オンラインで表示される車両は例示であり、モデル、ブランド、構成が異なる場合があります。当社は事前通知なしに同等以上のカテゴリーの車両を割り当てる権利を留保します。
予定出発時刻を確認し、出発地点(空港、港、駅)に時間通りに到着することは完全にお客様の責任です。
すべての送迎サービスは、運送業者の公的責任保険でカバーされています。
SMS通知はオプションの有料サービスです。すべての時間データは中央ヨーロッパ時間(CET)、24時間形式で表示されます。
車内に忘れた物品については責任を負いませんが、運送業者と協力して返却のための合理的な努力を行います。
5. 予約手順
当社ウェブサイトの「今すぐ予約」ボタンをクリックするか、電話/メールで予約することにより、これらの一般利用規約を受け入れ確認します。
予約済みサービスを提供する当社の義務は、公式確認書の送信後にのみ開始されます。確認書送信後、お客様はサービス料金を支払う契約上の義務を負います。
確認書を受領後、旅行時間、場所、連絡先を含むすべての情報の正確性を確認してください。
フライト出発の少なくとも2時間前に空港に到着するよう送迎を計画することを強くお勧めします。また、遅延の可能性を考慮して推定送迎時間に30%を追加することをお勧めします。
すべての入国、通過、旅行要件を満たすことは完全にお客様の責任です。
6. 装備とオプション
お客様は予約プロセス中にさまざまなオプションサービスから選択できます。これらのオプションは利用可能状況に依存し、予約フォームに明確に示されます。
**チャイルドシート**:ベビーシート、チャイルドシート、ブースターシートはリクエストに応じて利用可能です。724transfer4you.comは提供されるシートがすべての基準を満たすことを保証できません。特別な要件をお持ちのお客様はご自身のチャイルドシートをお持ちください。
**装備**:スキー、折りたたみ自転車、車椅子などは予約フォームの「オプション」セクションに記載する必要があります。
**同一都市内の追加停車**:大幅な時間や距離を追加しない同一都市内および/またはルート上の停車とみなされます。
**ドライバーSMS通知**:予約時に選択したお客様のみ利用可能です。ピックアップの約30分前にSMSが送信されます。
**ミート&グリート**:空港のみで利用可能です。ドライバーが到着ロビーでお客様の名前が書かれた看板を持ってお待ちします。
**キャンセル保護**:選択した場合、お客様は予定ピックアップ時間の3時間前まで理由を問わず予約をキャンセルし、輸送サービスと選択したオプションの100%返金を受けることができます。キャンセル保護料金は返金不可です。3時間以内のキャンセルはこの保護の対象外です。724transfer4you.comが送迎をキャンセルした場合、全額返金されます。
チップは完全に任意です。
予約を確認する前にすべてのオプションを慎重に確認してください。
7. 手荷物制限
車両を選択する際、お客様は手荷物の総量とサイズを慎重に評価する必要があります。座席あたりの標準手荷物制限:中型スーツケース1個(約56cm x 45cm x 25cm)と機内持ち込み手荷物1個。
乗客の総数と手荷物の量は選択した車両の容量を超えてはなりません。
車両ピックアップ時に乗客または手荷物の数が予約で指定された数を超える場合、直ちにカスタマーサポートにご連絡ください。
予約が乗客の総数とすべての手荷物要件を正確に反映していることを確認してください。
8. 待機時間
ドライバーは予約確認書に記載された時間に指定の集合地点でお待ちします。予約に含まれる待機時間は場所によって異なります:
空港:フライトの実際の着陸時間から最大65分の無料待機時間。
その他すべての場所:確認書に記載された予定ピックアップ時間から最大35分の無料待機時間。
フライトが遅延した場合、無料待機時間は更新された到着時間から開始されます。
追加の待機時間は確認書に記載されたカスタマーサービス部門に電話してリクエストする必要があります。
9. 支払方法
クレジットカード(Amex、Visa、Mastercard)、現金、銀行振込を含む標準的な支払方法を提供しています。利用可能性は予約プロセス中に明示されます。
現金払いの予約の場合、送迎当日と前日に電話で連絡可能である責任があります。
運送業者は乗客に印刷された領収書を提供し、適用される税務規制を遵守する全責任を負います。
支払オプションについてご質問がある場合は、予約完了前にカスタマーサポートにお問い合わせください。
10. キャンセル
**10.1. お客様によるキャンセル**:すべてのキャンセルリクエストは確認書を通じて送信する必要があります。送迎キャンセル確認を受け取った時点でのみ有効です。
**A. キャンセル保護あり**:予定送迎の3時間以上前にリクエストした場合:100%返金(キャンセル保護料金を除く)。3時間以内の場合:不参加とみなされ返金はありません。
**B. キャンセル保護なし**:いつキャンセルしても全額が724transfer4you.comに保持されます。返金はありません。
**10.2. 724transfer4you.comによるキャンセル**:お客様はすべての支払額の100%を受け取ります。
送迎予約を確認することにより、サービスが2011/83/EU指令の第3条(3)(k)および第16条(l)に従って組織されていること、および契約撤回の権利を放棄したことを認めます。
**10.3. 予約の変更と修正**:すべてのリクエストはメール内の確認リンクを通じて送信する必要があります。承認された変更は価格調整につながる場合があります。
**10.4. フライトまたは旅行の遅延**:遅延の場合は、+43 681 209 280 84までできるだけ早くお知らせください。
11. 当社の変更、修正、キャンセル
運営効率またはサービス品質のために必要な場合、予約情報を変更する権利を留保します。お客様はこれらの変更を受け入れる義務はなく、拒否した場合、元の予約情報が有効なままです。
予約に不正確または不足している情報を特定した場合、お客様に連絡して予約を更新する権利を留保します。
12. 乗客の不参加
「不参加」(ノーショー)は、乗客が予定時刻に確認された集合地点にいなく、指定された待機時間内に連絡が取れない場合に発生します。
送迎後、直ちに少なくとも2回カスタマーサポートに連絡する必要があります。送迎時に連絡可能でなければなりません。
2回の連絡試行に応答しないことは乗客の不参加とみなされ、すべての返金請求権を放棄したことになります。
当社に連絡せずに別の交通手段を手配した場合、サービスは提供されたものとみなされます。
復路の送迎について:予約が「不参加」に分類され、復路ピックアップ時間の24時間前までに確認がない場合、復路も「不参加」とみなされます。
13. ドライバーの不参加
ドライバーは確認書に記載された時間に指定ピックアップ地点にいる義務があります。ドライバーが最大15分遅延し、オプションのSMS通知サービスを選択している場合、SMSで通知されます。
誤解を避けるため、送迎当日は予約に記載された連絡先番号で連絡可能である必要があります。
双方が約束の場所と時間にいたが送迎が行われなかった場合、724transfer4you.comが状況を評価します。
当社はインシデント報告後30営業日以内に徹底的な調査を行い、お客様に決定を通知する義務があります。
14. 不可抗力
不可抗力とは、合理的な注意を払っても予見または防止できなかった、当社の制御を超えた予見不可能かつ異常な事象を指します。
予約後に発生した不可抗力により義務を果たせない場合、その義務は不可抗力の期間中停止されたものとみなされます。
不可抗力の例:自然災害、ストライキ、道路閉鎖、政府の制限、テロ活動、パンデミック、軍事紛争など。
当社は影響を受けたお客様に適時に通知し、可能であれば代替案を提供するよう最善の努力を行います。
15. 乗客の行動
当社は、安全でない行動、迷惑行為、法律違反、アルコール・薬物の影響、武器の所持、威嚇的・暴力的な行動を示す乗客に対してサービスを拒否、停止、または即座にキャンセルする権利を留保します。
そのような場合、事前通知なしにサービスをキャンセルできます。乗客は返金や補償の権利を有しません。
乗客が車両を含む財産に損害を与えた場合、全費用を負担します。
当社とパートナーは乗客の不適切な行動に起因する事故、怪我、損害について責任を負いません。
16. リスクの受容
当社のサービスを利用することにより、すべての旅行には遅延、事故、予期せぬ事態を含む固有のリスクが伴うことを認識し受け入れます。
サービスの利用は、リスクの自発的な受容、安全指示の遵守、旅行への身体的・精神的適性の確認を意味します。
適切な旅行保険への加入を強くお勧めします。
17. 紛争と責任
消費者はサービス完了後10日以内にinfo@724transfer4you.comまたは当社ウェブサイトの「確認」セクションを通じて書面による苦情を提出できます。
当社は受領日から30日以内に苦情を処理することをお約束します。
返金リクエスト承認後、書面による承諾通知から30日以内に支払われます。
予約フォームに入力された不正確または不完全な情報は自動的に返金の権利を生じさせません。
法的紛争の管轄はオーストリア・ウィーンの管轄裁判所であり、オーストリア法が適用されます。
欧州委員会はオンライン紛争解決のためのインターネットプラットフォーム(「OSプラットフォーム」)を有しています:https://consumer-redress.ec.europa.eu/index_hr。
724transfer4you.comは消費者仲裁委員会での紛争解決手続きに参加する意思も義務もありません。
18. 知的財産権
当社ウェブサイトのすべてのコンテンツ(テキスト、デザイン要素、商標、ロゴ、画像、ビデオ、データベース、ソフトウェアを含む)は、Rmk Trendyまたはそのライセンスパートナーの独占的財産です。
当社の予約およびサービスの利用以外の目的でウェブサイトのいかなる部分も使用することは固く禁じられています。
19. 契約の対象と期間
以下の条項は、724transfer4you.comとお客様間の一般利用規約の一部としてのデータ処理契約を構成します。
規則2016/679/EU(GDPR)に従い、本契約は個人データの処理管理者としての724transfer4you.comの権利と義務を定めます。
本契約の期間は一般利用規約の期間と同一です。
20. 処理の性質、目的、範囲
サービス注文時に提供される個人情報および注文に起因するすべての通信は、当社のプライバシーポリシーに従い、リクエストの処理とサービス提供に必要でない目的には使用されません。
本契約はお客様の個人データの処理に適用されます。
個人データの処理はEU加盟国でのみ行われます。
21. 個人データの種類
処理される個人データ:日時、空港、フライト番号、乗客数とルート、手荷物量、お客様の連絡先(氏名、電話番号、メールアドレス)、車両カテゴリー、チャイルドシート数、特別リクエスト、集合地点。
オーストリアアーカイブ法に基づき、以下のデータを通知日から7年間保持する義務があります:主要乗客の氏名、乗客数、主要乗客のメールアドレス、出発地と目的地。
22. 当社の権利と義務
当社の義務には、個人データの処理が適用されるデータ保護法に準拠して行われることの確保が含まれます。
724transfer4you.comは、注文されたサービスの提供と履行のために、お客様の個人情報をパートナーに転送する権利を留保します。
23. お客様の権利
GDPRの規定に従い、お客様は個人データに関する一定の権利を有します。個人データの更新または削除のためにいつでもご連絡いただけます。
**情報を受ける権利**:データ収集・処理活動の一般的な説明を請求する権利があります。
**アクセス権**:個人データを処理しているかの確認と、保持しているデータのコピーを請求する権利があります。
**訂正権**:不正確な個人データの訂正を請求する権利があります。
**消去権**:収集目的に不要になったデータの削除を請求する権利があります。
**処理制限権**:個人データの処理の制限(保持するが使用しない)を請求する権利があります。
**データポータビリティ権**:電子転送に適した構造化された形式で個人データの提供を請求する権利があります。
**異議申立権**:「正当な利益」を法的根拠とする個人データ処理に異議を唱える権利があります。
すべてのリクエストは、当社のデータ保護責任者(DPO)が遅滞なく処理します。個人データの使用に関するすべてのお問い合わせは、operations@724transfer4you.comまでご連絡ください。
24. 最終条項
当社は随時これらの一般利用規約を変更または更新することがあります。特に明記されない限り、すべての変更はウェブサイトでの公開後直ちに発効します。
変更は以前に予約・確認されたサービスには影響しません。変更が既存の予約に重大な影響を与える場合、メールまたはその他の合理的な方法で通知し、変更の受け入れまたは追加料金なしでのキャンセルのオプションを提供します。
これらの一般利用規約のいずれかの条項が違法または執行不能と判断された場合、残りの規定は引き続き有効です。無効化された条項は、元の意図と目的を最も忠実に反映する有効な規定に置き換えられます。